図書館でこんな本を見つけました。
「剥ぐ」ではありません。”Hug”です。この表紙から一目瞭然ですね〜。
我が家の子どもたちがまだ小さかった頃、アメリカから一時帰国して実家に滞在すると、まず長女が「はぐ〜。」と言っておばあちゃんに思いっきり抱きついて「チュッ」なんてやってました。「はぐ」ということばを教えてもらった母は、それからと言うもの「○○○ちゃん、はぐ〜。」と言って孫を抱きしめていました。今でも、久しぶりに会うときやお別れのときには「はぐ」です。
「はぐ」と言う言葉、もうすっかり日本語の中に定着しているなあ〜、と思いながら絵本をめくり可愛いイラストを楽しみました。
今、あるアメリカ人の学生さんの日本語多読のお手伝いをしているのですが、この本を見せたら、「あっ、はぐ〜。おもしろい!」と一気に読んでくれました。日本語も絵本で多読、図書館の宝を使わない手はありません。
さて、次はどんなおもしろい絵本を紹介しようかな。
☆ランキング参加中☆
ボタンにクリックをよろしくお願いします♪